Vajad korralikke tõlkeid?
- Vastame päringule kahe tunni jooksul.
- Saad meilt professionaalsed tõlked.
- Tõlgime tehnilisi tekste, kasutusjuhendeid, reklaamtekste, ilukirjandust jne.
- Saadame Sulle arve pärast seda, kui oled meie tõlgetega rahule jäänud.

Kuidas valmivad tõlkebüroos TextExpert tõlked?
1.

Meie projektijuht saab Sinult tõlgitavad tekstid meili teel.
Projektijuht edastab tekstid tõlkijale. Vajadusel saadab ta tõlkijale ka abimaterjale (nt tekstides esineva terminoloogia tõlked), millest on tõlkimise käigus abi.
2.

Tõlkija tõlgib tekstid.
Tõlkija tunneb tõlgitavat valdkonda. Ta tõlgib oma emakeelde. Tõlkija kasutab tõlkimise käigus ka abimaterjale.
3.

Toimetaja vaatab tõlked üle.
Tõlked vaatab üle toimetaja. Vajaduse korral ta parandab tõlkeid.
4.

Toimetatud tõlgetele tehakse kvaliteedikontroll.
Toimetatud tõlked kontrollitakse meie tõlkebüroos kvaliteedikontrolli käigus üle. Kontrollime ka dokumentide sisu vormistust ja väljanägemist. Seejärel on tõlked valmis.
5.

Valmis tõlked jõuavad Sinuni.
Meie projektijuht saadab tõlked Sinule meili teel.
aastat kogemust tõlkemaailmas
keelde tõlked
valdkonna tekstide tõlked
jooksul päringule vastus
Näiteid klientidest
Kas teadsid, et...
... arabiska skrivs från höger till vänster!
... det mest utmanande språket är japanska, eftersom man måste lära sig tusentals tecken med tre olika skrivsätt!
...maailmas on üle 7000 erineva keele!

... det ungerska språket har över 18 kasusformer!
... det bengaliska språket sägs vara världens vackraste språk.

... ordens betydelse i det kinesiska språket ofta ändras beroende på deras ton, eller intonation!

... de mest talade språken i världen är kinesiska, spanska och engelska!
